личная жизнь
私生活, 个人隐私
слова с:
в китайских словах:
巫妖的日常生活
Личная жизнь
感情生活
личная жизнь, дела сердечные
私生活混乱
хаотичная личная жизнь
个人隐私
личная жизнь, личные дела; сведения о личной жизни, секрет личной жизни
身家性命
личная жизнь и имущество; жизнь и имущество всей семьи
毫不
我的私生活与你毫不相干 моя личная жизнь совершенно вас не касается
примеры:
我的私生活与你毫不相干。
Моя личная жизнь совершенно вас не касается.
你肯定是个很重视隐私的人。这扇门从里面锁上了。
Должно быть, личная жизнь имеет для тебя большое значение. Дверь заперта изнутри.
我对他的嗜好没兴趣,只想知道这个护身符的事。
Меня его личная жизнь не интересует. Я хочу просто спросить о медальоне.
没想到你会对我的私生活这么感兴趣。
Вот уж не думала, что тебя настолько интересует моя личная жизнь.
告诉他们,他们的感情生活是他们自己的事,和别人无关。
Сказать, что чужая личная жизнь никого постороннего не касается.
侵犯隐私
вторгаться в личную жизнь
干涉人家的隐私
вмешиваться в личную жизнь людей
干涉…的私生活
вмешаться в личную жизнь; вмешаться в чью личную жизнь
我们的药草和炼金原料店发展势头很快,但我的丈夫将太多的时间花在混合药剂上了,我们从来都没有时间留给彼此。
如果你能弄来一些已经做好了的药剂,我可以拿一些珍贵的药草来和你交换,你看怎么样?
如果你能弄来一些已经做好了的药剂,我可以拿一些珍贵的药草来和你交换,你看怎么样?
Наша лавочка трав и алхимических снадобий процветает, но мой муж проводит столько времени за изготовлением эликсиров, что почти забыл про личную жизнь!
Ты нам не поможешь?
Если ты привезешь мне партию уже готовых эликсиров, я охотно куплю их у тебя. У меня есть некоторые редкие травы, которые могут оказаться полезными для тебя.
Ты нам не поможешь?
Если ты привезешь мне партию уже готовых эликсиров, я охотно куплю их у тебя. У меня есть некоторые редкие травы, которые могут оказаться полезными для тебя.
新的身份,新的人生。
Новая личность – новая жизнь.
我并不想跟墙壁背后的某个愚蠢的声音讨论自己的个人生活。
Я не собираюсь обсуждать свою личную жизнь с идиотским голосом за стеной.
他面容僵硬,表情冷淡。“她……谁也不是。这跟你没关系,我拒绝跟rcm讨论我的私人问题。”
Его лицо становится суровым, взгляд холодеет. «Она... никто. Это не твое дело, и я отказываюсь обсуждать свою личную жизнь с ргм».
连一点该死的隐私都没有!
И минутки на личную жизнь, сука, нету.
我绝不会公私不分。
Я не смешиваю личную жизнь и работу.
如果无法证明个人道德问题影响到企业执行官或政府官员业绩的时候,我们应当尊重那个人的隐私。
Где ничто не предполагает, что личная мораль оказывает влияние на работу управляющего предприятием или правительственного чиновника, мы должны уважать право этого человека на личную жизнь.
你们意见不合,不过那正说明了你们意志坚决,你们是有独立人格的。话说,生命太短暂,没时间去按照别人的要求做事,对不对?当然对!我能帮你达成夙愿!让你们做回自己!
Вы спорите друг с другом, но это доказывает лишь то, что у вас сильная воля, что вы - независимые личности. Признайте: жизнь слишком коротка, чтобы провести ее, выполняя чужие поручения? Ну, конечно! И я помогу вам осуществить мечту! Изменить вашу судьбу так, как вы того заслуживаете!
人人都要谋生,而我的谋生的方式就是帮办差事。
Всем приходится как-то зарабатывать на жизнь. Я лично вот – поручения выполняю.
抗议侵犯隐私,说你不会向陌生人展示你的行李。
Сказать, что это вторжение в личную жизнь и что вы не показываете свои вещи незнакомцам.
如果我丧失生命,那是一回事。失去我的身分……那我无法忍受。幸好,那从来没有发生。所以,我就到这里了。
Одно дело потерять жизнь. Но потерять личность... Этого я бы не перенесла. К счастью, до этого и не дошло. Вот так я попала сюда.